Najprawdopodobnie do Nolińska udał się razem z Margaritą Nikolajewą. Już w drodze na zesłanie i w Wiatce zaczęła kiełkować miłość dwojga młodych rewolucjonistów. To była miłość, przed którą Feliks tak bardzo się bronił. W Wilnie pozostała Julia Goldman, daleka i nieosiągalna, obecna jedynie w pamięci i sercu. Tu była Margarita, bliska i realna.
Скорее всего, он отправился в Нолинск вместе с Маргаритой Николаевой. Уже по дороге в ссылку и в Вятке начала прорастать любовь двух молодых революционеров. Это была любовь, от которой Феликс так сильно защищался. Юлия Гольдман осталась в Вильнюсе, далекой и недосягаемой, присутствующей только в памяти и сердце. Маргарита была близкой и настоящей.
Most probably, he went to Nolinsk together with Margarita Nikolaeva. Already on the way to exile and in Vyatka, love between the two young revolutionaries began to germinate. It was a love from which Felix so much defended himself. In Vilnius, Julia Goldman remained, distant and unreachable, present only in memory and heart. Here was Margarita, close and real.
free website
built with
kopage